【欢乐颂 Ode to Joy】人気ドラマで学ぼう中国語75
こんにちは、C-POPマニアです。
今回はドラマで学ぼう中国語75ということで、中国で超人気・超おすすめのドラマ【欢乐颂(歡樂頌)】の第四話で実際に使われている表現を3フレーズ紹介します。
出典:http://www.yulu13.com/jingdianyulu/4212.htm
そもそも【欢乐颂】のあらすじや概要に関して知りたい方は、こちらをクリックしてください。
—–1—–
(出典:腾讯视频)
不同意
bù tóngshì
同意しない
~単語解説〜
同意 tóngshì
同意する、賛成する
—–2—–
(出典:腾讯视频)
我都四十个小时没有睡觉了
wǒ dōu sìshí ge xiǎoshí méiyou shuìjiào le
私は40時間も寝てないのよ
〜単語解説〜
小时 xiǎoshí
時間
睡觉 shuìjiào
寝る、眠る
小曲と樊姐が話しているシーン。
—–3—–
(出典:腾讯视频)
随便坐
suíbiàn zuò
てきとうに座ってね
〜単語解説〜
随便 suíbiàn
てきとうに、勝手に
坐 zuò
座る
安迪の家でホームパーティーをするシーン。
次回も、中国語を超おすすめドラマで勉強していきましょう!!
ではでは
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.