《紙短情長》Lizm Ladyhao(COVER 烟把儿乐队) 歌詞/ピンイン/日本語訳/和訳/第153回
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第153回はLizm Ladyhao(COVER 烟把儿乐队)の
【纸短情长】です。
Lizm Ladyhaoの読み方は、リズム レディーハオとなります。
そのままLizm Ladyhaoと表記されることが多いです。
また、烟把儿乐队の読み方は、イェンバーユエドゥイとなります。
また、纸短情长をピンイン・カタカナ読みにすると、ジードゥアンチンチャンになります。
纸短情长は日本語で「紙短くして情長し」という意味です。
出典:https://www.pinterest.com/pin/233905774381706838/
Lizm Ladyhaoに関して、情報があまりありません。
分かり次第アップデートします。
もともと「纸短情长」は、烟把儿乐队によって歌われた曲です。
烟把儿乐队は中国出身の5人組歌手グループです。
代表作品は《梁家姑娘》《大宝》などがあります。
Lizm Ladyhaoが歌う「纸短情长」はYouTube上で6,249万回(2020年4月16日時点)もの再生回数を誇っています。
良い歌なので、是非一度聴いてみてください。
少し民謡のような感じがする曲調です。
☆概要☆
優しい感じのラブソング。
*你陪我步入蝉夏
nǐ péi wǒ bùrù chán xià
君と蝉の夏に入る
越过城市喧嚣
yuèguò chéngshì xuānxiāo
騒々しい都市を超える
歌声还在游走
gēshēng hái zài yóuzǒu
歌声はまだ歩き回っている
你榴花般的双眸
nǐ liú huā bān de shuāngmóu
あなたのザクロの花のような目
不见你的温柔
bú jiàn nǐ de wēnróu
君の優しさが見えなくなる
丢失花间欢笑
diūshī huā jiān huānxiào
花が明るい笑いを失う
岁月无法停留
suìyuè wúfǎ tíngliú
歳月は止める事ができない
流云的等候*
liú yún de děnghòu
雲が流れるのを待つ
**我真的好想你
wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
本当に君が恋しい
在每一个雨季
zài měi yī ge yǔjì
雨季になる度に
你选择遗忘的
nǐ xuǎnzé yíwàng de
君は忘れることを選んだ
是我最不舍的
shì wǒ zuì bùshě de
僕は最も惜しいと思っている
纸短情长啊
zhǐduǎnqíngcháng a
紙短くして情長し
道不尽太多涟漪
dào bùjìn tài duō liányī
道にことごとくさざ波が多すぎるとは限らない
我的故事都是关于你呀**
wǒ de gùshi dōu shì guānyú nǐ ya
僕のストーリーは全部君についてなんだ
***怎么会爱上了她
zěnme huì ài shàng le tā
どうして彼女を愛してしまったのだろう?
并决定跟她回家
bìng juédìng gēn tā huíjiā
その上、彼女と家に帰ることを決めてしまった
放弃了我的所有我的一切无所谓
fàngqì le wǒ de suǒyǒu wǒ de yīqiè wúsuǒwèi
僕は全ても諦めた 僕は一切気にかけていない
纸短情长啊
zhǐduǎnqíngcháng a
紙短くして情長し
诉不完当时年少
sùbuwán dāngshí niánshào
言い尽くせない当時の若さでは
我的故事还是关于你呀***
wǒ de gùshi háishi guānyú nǐ ya
僕のストーリはそれでも君についてなんだ
*繰り返し
**繰り返し
***繰り返し
*繰り返し
**繰り返し
***繰り返し
**繰り返し
***繰り返し
我的故事还是关于你呀
wǒ de gùshi háishi guānyú nǐ ya
僕のストーリはそれでも君についてなんだ
★English Translation★
Singer: Lizm Ladyhao
Song: Zhi Duan Qing Chang
★English Information★
Zhi Duan Qing Chang is a popular song originally from Yan Bar Yue Dui.
この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/zhiduanqingchang-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/zhiduanqingchang-translation/ […]