楽しく勉強しよう!中国語単語 第59回【她说】林俊杰 JJ Lin
こんにちは!
今回は【她说】の歌詞にでてきた重要単語を例文と共に覚えていきましょう^ ^
歌を聞かれたことがない方は、前回の記事をご覧ください!!
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/tashuo-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典:http://tupian.baike.com/a1_50_68_013005426671931413
27689335607_140_jpg.html
《本日の単語》
1. 悄悄 qiāoqiāode
2. 沉默 chénmò
3. 独秀 dúxiù
4. 翻来覆去 fānláifùqù
5. 寄托 jìtuō
6. 烧 shāo
7. 摧毁 cuīhuǐ
8. 凋谢 diāoxiè
9. 花蕾 huālěi
10. 天明 tiānmíng
★★★中国語学習者必見★★★
↑中国語を独学するのに圧倒的におすすめなのが、
「本気で学ぶ中国語」シリーズです。
中級・上級編もあります!
他の参考書と内容の濃さが全然違います!
◯1. 悄悄 qiāoqiāode こっそりと
よく耳にする単語。
例)屋子里静悄悄的, 一点儿动静也没有
家の中はひっとりとしていて、少しの物音もしない
◯2. 沉默 chénmò
日本語の沈黙と同じ単語。
例)沉默权
黙秘権
△3. 独秀 dúxiù ワンマンショー 一人芝居あまり使われない単語。
◯4. 翻来覆去 fānláifùqù 寝返りを打つ 繰り返す
寝返りに関してよく使われる四字熟語。
例)他在床上翻来覆去
彼はベッドで(繰り返し)寝返りを打った
◯5. 寄托 jìtuō 預ける 世話を任せる 託す
たまに耳にする単語。
例)把一切希望寄托在你的身上
全ての望みをあなたに託します
◯6. 烧 shāo 燃える 焼く
ある意味色々なところで見かける単語。ある意味というのはレストランで叉烧包chāshāobāoなどのメニューがあるからです(笑)叉烧包はチャーシューマンです。
例)他的房子都烧了
彼の家は全焼した
◯7. 摧毁 cuīhuǐ 粉々に壊す 粉砕する
難しい単語ですがしっかりと覚えましょう。
例)父亲的失业摧毁了他读大学的希望
パパの失業が彼の大学進学への希望を粉砕した
◯8. 凋谢 diāoxiè 枯れて落ちる 萎む
凋落diāoluòと言われることの方が多い単語。
例)老成凋谢
立派な一生を閉じる(死ぬ)
◯9. 花蕾 huālěi つぼみ
単語から意味が想像できる単語。
◯10. 天明 tiānmíng 夜明け 明け方
天亮tiānliàngと言われることの方が多い単語。
★English Translation★
Singer: Lin Jun Jie (JJ Lin)
Song: Ta Shuo
English Title: She Says
★English Information★
Ta Shuo (She Says) is one of most popular songs from Lin Jun Jie (JJ Lin).
Lin Jun Jie (JJ Lin) is a famous Singaporean singer !!
C-POPの王道・周杰伦(Jay Chou)の人気曲【告白气球】を聴いてみたい方は、下記リンクよりご覧ください。歌詞・拼音付です)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/gaobaiqiqiu-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/tashuo-study-2/ […]