《愛情廢柴》周杰倫 Jay Chou 歌詞/ピンイン/日本語訳/和訳/意味/第195回
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第195回は周杰伦(Jay Chou)の
《爱情废柴》を歌詞(Lyrics)・ピンイン(Pinyin)・和訳(Translation)付きで紹介します。
出典:https://www.youtube.com/watch?v=2kdYSeoHChg
まずは、歌手と曲名について、読み方、発音の仕方、タイトルの意味をみていきましょう。
※動画(MV)・歌詞(ピンイン日本語訳付)に飛びたい方は、こちらをクリック。
【歌手】
簡体字:周杰伦
繁体字:周杰倫
拼音・声調:zhōu jié lún
カタカナ読み:ジョウジエルン
英語:Jay Chou
基本的には周杰倫やJay Chouと表記。
日本ではジェイ・チョウと表記することも多い。
【曲名】
簡体字:爱情废柴
繁体字:愛情廢柴
拼音・声調:àiqíng fèichái
カタカナ読み:アイチンフェイチャイ
英語:Failure at Love
【曲名の単語の意味】※簡体字のみ
爱情 àiqíng :愛情、愛
废柴 fèichái:ごみ、屑
【曲名の意味】※簡体字のみ
爱情废柴は日本語で「愛のゴム屑」という意味です。
実際、废柴を日本語訳にするのは極めて難しいです。
【周杰倫の代表作品】※繁体字のみ
《告白氣球》
《算什麼男人》
《等你下課》
《七里香》
《千里之外》
《青花瓷》等等。
周杰伦は1979年生まれの台湾出身歌手です。
中国、台湾、シンガポールを含む中華圏の若者に最も支持されている超有名歌手です。
《愛情廢柴》は、周杰倫の歌う曲の中でも、特に人気がある一曲です!!
カラオケの定番ソングにもなっています!
MVにも注目です。
YouTube上で5,000万回以上の再生回数があります。
歌詞の中で、韻を踏んでいる箇所がいくつかあり、和訳には正直困ります(笑)
変な日本語訳になっているところが、いくつかあるかもしれませんが、ご了承ください。
とても良い曲なので、是非聴いてみてください。
圣诞节 剩下单人的剩单节
shèngdànjié shèngxià dānrén de shèng dān jié
クリスマスは残ったシングルの人のための「残された人の日」である
过条街 最好又给我下起雪
guò tiáo jiē zuìhǎo yòu gěi wǒ xià qǐ xuě
街を過ぎると最高のタイミングでまた雪が降る
这么衰 这么刚好 这么狼狈
zhème shuāi zhème gānghǎo zhème lángbèi
こんなに衰弱して こんなにタイミングよく こんなに狼狽している
要不要拍成MV干脆
yàobuyào pāi chéng MV gāncuì
いっそのことMVでも撮ろうか?
淡淡忧伤还是最美
dàndàn yōushāng háishi zuìměi
淡い悲しみがやはり一番美しい
剧情是你在写 有点无解 我们之间
jùqíng shì nǐ zài xiě yǒudiǎn wú jiě wǒmen zhījiān
ストーリーは君が書いていた ちょっと理解することができなかった僕らの関係
*踏着雪 不知不觉走了很远
tàzhe xuě bùzhībùjué zǒu le hěn yuǎn
雪を踏みながら 知らぬ間にかなり遠くへ歩いていた
绕着圈 我叛逆点起一根烟
ràozhe quān wǒ pànnì diǎn qǐ yī gēn yān
円に回りながら僕はタバコをの火をつける
一整天 我旋律哼了一千遍
yī zhěngtiān wǒ xuánlǜ hēng le yīqiān biàn
1日かけて千回も僕はメロディーを口ずさんだ
千遍一律我不醉不归
qiān biàn yīlǜ wǒ bùzuìbùguī
千回同じで僕は酔っ払うまで帰らない
没有你的冬天
méiyou nǐ de dōngtiān
君がいない冬
我会一直唱着唱着
wǒ huì yīzhí chàngzhe chàngzhe
僕ばずっと歌い続けるんだ
直到你出现*
zhídào nǐ chūxiàn
君が現れるまで
**为你封麦 只唱你爱
wèi nǐ fēng mài zhǐ chàng nǐ ài
君のためにマイクを封印して 君の大好きな歌だけを歌う
Goodbye Don’t Cry 哭个痛快
Goodbye Don’t Cry kū ge tòngkuài
Goodbye Don‘t Cry 思う存分泣く
曲终人散 你也走散
qǔzhōngrénsàn nǐ yě zǒusàn
曲が終わって人が去るように君も去った
我承认我是爱情里的废柴
wǒ chéngrèn wǒ shì àiqíng lǐ de fèichái
僕は認めるよ 愛のゴミ屑であることを
你的离开 喊得太快
nǐ de líkāi hǎnde tài kuài
君が離れていった 叫ぶのが早すぎた
我的依赖 还在耍赖
wǒ de yīlài hái zài shuǎlài
僕の依存 まだシラを切ろうとしている
眼泪打转 转不回来
yǎnlèi dǎzhuàn zhuǎnbuhuílái
涙をスピンさせたら戻らなくなった
你的笑容灿烂**
nǐ de xiàoróng cànlàn
君の笑顔は光り輝いていた
*繰り返し
**繰り返し
**繰り返し
★English Translation★
Singer: Zhou Jie Lun (Jay Chou)
Song: Ai Qing Fei Chai
English Title: Failure at Love
★English Information★
Ai Qing Fei Chai (Failure at Love) is a popular song from Zhou Jie Lun (Jay Chou).
Zhou Jie Lun (Jay Chou) is a very famous Taiwanese singer.
(この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/aiqingfeichai-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
2件のフィードバック
[…] https://lscc-toshi-sg.com/aiqingfeichai-translation/ […]
[…] https://lscc-toshi-sg.com/aiqingfeichai-translation/ […]