楽しく勉強しよう!中国語単語 第193回【不該】周杰倫(Jay Chou)×張惠妹(A-Mei)
こんにちは!
今回は【不该】の歌詞にでてきた単語の意味や和訳を例文と共に覚えていきましょう^ ^
歌を聞かれたことがない方は、前回の記事をご覧ください!!
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/bugai-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典: https://www.laonanren.com/news/2016-07/117761p7.htm
《本日の単語》
1. 假装 jiǎzhuāng
2. 旁白 pángbái
3. 涌 yǒng
4. 结晶 jiéjīng
5. 透明 tòumíng
6. 许下 xǔxià
7. 回忆 huíyì
8. 依然 yīrán
9. 重来 chónglái
10. 纠缠 jiūchán
◯1. 假装 jiǎzhuāng ふりをする 装う
知っていると非常に便利な単語です。
例1)我假装听不懂
分からないふりをする
例2)我假装知道
知ってるふりをする
◯2. 旁白 pángbái 傍白、わき台詞
演劇などで使われる単語。
例)画面里不要旁白
画面の中に傍白は必要ない
◯3. 涌 yǒng 湧き上がる、湧き出る
たまに使われる単語。
例)泪如泉涌
涙が泉のように湧き出る
◯4. 结晶 jiéjīng 結晶する、結晶、成果
日本語と似たような意味の単語。
例)智慧的结晶
知恵の結晶
◯5. 透明 tòumíng 透明である、透けている
日本語の透明と同じような意味の単語。
例)水是透明的
水は透明だ
◯6. 许下 xǔxià 約束する
普段はあまり使わない単語。
例)许下愿心
願いをかける
◯7. 回忆 huíyì 記憶 思い出 思い出す
たまに耳にする単語です。記憶の場合は记忆jìyìを使うこともあります。
例)有好的回忆
良い思い出がある
◯8. 依然 yīrán 依然として、変わらず
よく使われる単語。
例)依然有效
まだ効果がある
◯9. 重来 chónglái もう一度やり直す
知っておくべき単語。重新chóngxīnの方がよく使います。
例)人生不能重来
人生はやり直すことが出来ない
◯10. 纠缠 jiūchán 絡みつく、付き纏う、しつこい、邪魔する
よく使われる単語。難しい単語ですが覚えましょう。
例)他忙着呢, 别纠缠他了
彼は忙しいから邪魔しないで
★English Translation★
Singer: Zhou Jie Lun (Jay Chou) & Zhang Hui Mei (A-Mei)
Song: Bu Gai
English Title: Shouldn’t Be
★English Information★
Bu Gai (Shouldn’t Be) is a popular song from Zhou Jie Lun (Jay Chou) & Zhang Hui Mei (A-Mei).
Zhou Jie Lun (Jay Chou) & Zhang Hui Mei (A-Mei) are very famous Taiwanese singers.
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/bugai-study/ […]