楽しく勉強しよう!中国語単語 第38回【李白】李荣浩 Li RongHao
こんにちは。
今回は【李白】の歌詞にでてきた重要単語を例文と共に覚えていきましょう^ ^
(この曲の動画と歌詞・ピンイン(拼音)・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/libai-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典:http://blog.sina.com.cn/s/blog_764fecad0102vknz.html
《本日の単語》
1. 世俗 shìsú
2. 眼光 yǎnguāng
3. 吐 tù
4. 流行 liúxíng
5. 闯荡 chuǎngdàng
6. 买账 mǎizhàng
7. 重来 chónglái
8. 猜 cāi
9. 逗 dòu
10. 崇拜 chóngbài
★★★中国語学習者必見★★★
↑中国語を独学するのに圧倒的におすすめなのが、
「本気で学ぶ中国語」シリーズです。
中級・上級編もあります!
他の参考書と内容の濃さが全然違います!
◯1. 世俗 shìsú 世俗 世俗の 世間
日本語の世俗と同じです。普通を表す単語です。
例)世俗生活
世俗の生活
〇2. 眼光 yǎnguāng 視線 眼差し 物事を判断する見識
二通りの意味がありますが、後者として使われることも非常に多い単語です。説明するのが難しいですが、相手が何か質問をしてきて、その質問に対して相手の想像を超える回答で返した時に、你很有眼光と言ったりします。
例)你很有眼光
君は見識があるね
◯3. 吐 tù 吐く
よく使う単語。必ず覚えておくようにしましょう。
例1)我想吐
吐きそう
例2)我想到他就想吐
彼を思い出すと吐き気がする
◯4. 流行 liúxíng 流行 流行りである
日本語の流行と同じ単語。
例)日本最近流行什么?
日本では最近何が流行ってるの?
△5. 闯荡 chuǎngdàng 異郷で生計を立てる
日本語にはない単語。詩人は各地を転々とするもので、故郷を離れて異郷の地で生計を立てるという意味。
△6. 买账 mǎizhàng 力量を買う
あまり使う単語ではありません。
☆7. 重来 chónglái もう一度やり直す
知っておくべき単語ですが、重新chóngxīnの方がよく使います。
例)重新开始
もう一回始めましょう
☆8. 猜 cāi 予想する
最重要単語。非常によく使う単語です。
例1)你猜猜
当ててみて
例2)我猜得对吗?
僕の予想は当たってる?
☆9. 逗 dòu からかう
よく使う単語。
例)你别逗我
からかわないでよ
◯10. 崇拜 chóngbài 崇める
たまに聞く単語。日本語になんとなく似てます。
例)我崇拜你
君を崇めてるよ
★English Translation★
Singer: Li Rong Hao
Song: Li Bai
English Title: Li Bai
★English Information★
Li Bai is the most popular songs from Li Rong Hao.
Li Bai is the best known poet from China.
C-POPの王道・周杰伦(Jay Chou)の人気曲【告白气球】を聴いてみたい方は、下記リンクよりご覧ください。歌詞・拼音付です)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/gaobaiqiqiu-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/libai-study/ […]