歌で学ぼう中国語!第154回【暖暖】梁静茹 Fish Leong 日本語訳 ピンイン(Pinyin)付
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第154回は梁静茹(Fish Leong)の
【暖暖】です。
梁静茹の読み方は、リャン・ジンルゥとなります。
そのまま梁静茹と表記されることが多いです。
日本ではフィッシュ・リョンと表記されることもあります。
また、暖暖をピンイン・カタカナ読みにすると、ヌアンヌアンになります。
暖暖は日本語で「暖かい」という意味です。
出典:https://www.zaobao.com.sg/zentertainment/music/story20190709-971013
梁静茹 (Fish Leong)は1978年生まれのマレーシア生まれの中国で活躍する歌手です。
少し古いですが可愛いMVです。
この暖暖は、アルバム「親親(キス)」に収録されている歌です。
歌詞が比較的簡単なので、中国語の勉強にもおすすめです!!
☆概要☆
心温まるラブソング。
都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de
なんでもいい こだわらないよ
你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù
あなたが言うところは どこへでも行く
小火车 摆动的旋律
xiǎo huǒchē bǎidòng de xuánlǜ
ミニ列車が揺れ動く旋律
都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde
なんでもいい 本当だよ
你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn
あなたが言うことは 全部信じられる
因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ
だってあなたを完全に信用してるから
细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan
きめ細かいのが好きで
毛毯般的厚重感
máotǎn bān de hòu zhòng gǎn
ブランケットの重厚感
晒过太阳 熟悉的安全感
shài guò tàiyáng shóuxī de ānquángǎn
日に当たり よく知った安心感
分享热汤
fēnxiǎng rè tāng
熱いスープをシェアする
我们两支汤匙一个碗
wǒmen liǎng zhī tāngchí yīge wǎn
二つのスプーンに一つのお碗
左心房 暖暖的好饱满
zuǒ xīnfáng nuǎnnuǎn de hǎo bǎomǎn
左心房は 暖かさで満たされている
*我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo
実際にあなたはとても良いと私は言いたい
你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào
あなた自身は知らないけれど
真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo
本当に私に良くしてくれて
不要求回报
bú yào qiú huíbào
見返りを求めない
爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
一人の人を愛して 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい
你比自己更重要*
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの
都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de
なんでもいい まかせるよ
你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù
あなたが言うところは どこでも行く
小火车 摆动的旋律
xiǎo huǒchē bǎidòng de xuánlǜ
ミニ列車が揺れ動く旋律
都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde
なんでもいい 本当だよ
你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn
あなたが言うことは 全部信じられる
因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ
だってあなたを完全に信用してるから
细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan
きめ細かいのが好きで
你手掌的厚实感
nǐ shǒuzhǎng de hòushigǎn
あなたの掌の分厚い感じ
什么困难 都觉得有希望
shénme kùnnán dōu juéde yǒu xīwàng
どんな困難でも希望があると思えるの
我哼着歌
wǒ hēngzhe gē
私が鼻歌を歌うと
你自然的就接下一段
nǐ zìrán de jiù jiēxià yī duàn
あなたも自然と歌い出すの
我知道 暖暖 就在胸膛
wǒ zhīdào nuǎnnuǎn jiù zài xiōngtáng
私は知っているの 暖かさは胸にあるってことを
*繰り返し
我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo
実際にあなたはとても良いと私は言いたい
你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào
あなた自身は知らないけれど
从来都很低调
cónglái dōu hěn dīdiào
ずっと控えめで
自信心不高
zìxìnxīn bù gāo
自負心も高くない
爱个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
一人の人を愛して 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい
你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの
你不知道
nǐ bù zhīdào
あなたは知らない
真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo
本当に私に良くしてくれて
不要求回报
bú yào qiú huíbào
見返りを求めない
爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
一人の人を愛して 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい
你比自己更重要*
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの
我也希望变更好
wǒ yě xīwàng biàn gèng hǎo
私もより良くなると望んでいる
★English Translation★
Singer: Linag Jing Ru (Fish Leong)
Song: Nuan Nuan
English Title: Warm
★English Information★
Nuan Nuan ( Warm) is a popular song from Linag Jing Ru (Fish Leong).
Linag Jing Ru (Fish Leong) is a famous Malaysian singer, and she is mainly working in China.
この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/nuannuan-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/nuannuan-translation/ […]