《好可惜》莊心妍 Ada 歌詞に出てくる中国語単語の意味や表現/例文付/第119回
こんにちは。
今回は【好可惜『終於失去你…』】の歌詞にでてきた重要単語を例文と共に覚えていきましょう^ ^
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/haokexizhongyushiquni-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典: http://www.dahepiao.com/mingxing/2019011261304.html
《本日の単語》
1. 谈何容易 tánhéróngyì
2. 不堪 bùkān
3. 空虚 kōngxū
4. 受尽 shòujìn
5. 委屈 wěiqu
6. 甚至 shènzhì
7. 可惜 kěxī
8. 尽力 jìnlì
9. 变本加厉 biànběnjiālì
10. 婉拒 wǎnjù
◯1. 谈何容易 tánhéróngyì 口で言うほど簡単ではない
たまに使われる成語。
例)这个计划真的谈何容易
このプロジェクトは口で言うほど簡単ではない
◯2. 不堪 bùkān 耐えられない、~できない
よく使われる単語。
例)他这个人太不堪了
この人は本当にありえない
◯3. 空虚 kōngxū 虚しい
意味が想像できそうな単語。
例)生活空虚
虚しい生活
◯4. 受尽 shòujìn 嫌というほど~を受ける
たまに使われる単語。
例)受尽折磨
あらゆる苦難をたしなめる
◯5. 委屈 wěiqu 辛い、不公平な扱い、肩身の狭い
日本語に訳すのが難しい単語。
例)对不起, 委屈你了
ごめんね、君に肩身の狭い思いをさせて
◯6. 甚至 shènzhì ~さえ、~すら
意外とよく使われる単語。
例)不但大人知道,甚至小孩子也知道
大人だけでなく、子供ですら知っている
◯7. 可惜 kěxī 惜しい、残念な、もったいない
非常によく使われる単語。必ず覚えておきましょう。
例)你不能来,好可惜
あなたが来れないのは本当に残念です
◯8. 尽力 jìnlì 力を尽くす、できる限りの
よく使われる単語。
例)我们一定尽力支援
僕らはできる限りのサポートをするよ
◯9. 变本加厉 biànběnjiālì 一層ひどくなる
たまに使われる成語。
例)情况变本加厉
状況が更に悪くなる
◯10. 婉拒 wǎnjù 婉曲に断る、遠回しに断る
知っていると便利な単語。
例)我婉拒了
私は遠回しに断った
次回は、美人歌手・季彦霖の【是我太傻了】を紹介します。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/shiwotaishale-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
1件の返信
[…] ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓https://lscc-toshi-sg.com/haokexizhongyushiquni-study/↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ […]