歌で学ぼう中国語!第186回【来自天堂的魔鬼】 鄧紫棋 G.E.M. 日本語訳 ピンイン(Pinyin)付
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第186回は邓紫棋(G.E.M. Tang)の
【来自天堂的魔鬼】です。
邓紫棋の読み方は、ドンズーチーとなります。
G.E.M.もしくはタン・チーケイと表記されることが多いです。
また、来自天堂的魔鬼をピンイン・カタカナ読みにすると、ライズゥティエンタンダモーグイになります。
来自天堂的魔鬼とは日本語で「天国からやってきた悪魔」という意味です。
出典:https://www.youtube.com/watch?v=FWtbGkpdoP4
邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。
代表作品としては《光年之外》《再見》《倒數》《喜歡你》《泡沫》《句號》などがあります。
《来自天堂的魔鬼》は2015年にリリースされた邓紫棋の中でもトップクラスに有名な曲です。
カッコいいリズムとMV、歌詞が特徴的で、TikTok上でも非常に人気があります。
YouTube上でも2020年5月2日時点で約8,000万回もの再生回数を誇ります!
是非聴いてみてください。
☆概要☆
天国からやってきた悪魔について歌った曲。
夜里做了美丽的恶梦
yèlǐ zuò le měilì de èmèng
夜に美しい悪夢を見た
想清醒我却抵不过心动
xiǎng qīngxǐng wǒ què dǐ bùguò xīndòng
(意識を)はっきりとさせたかったけど心の動きを止められなかった
梦里你是无底的黑洞
mèng lǐ nǐ shì wúdǐ de hēidòng
夢の中であなたは際限ないブラックホール
我无力抗拒失重
wǒ wúlì kàngjù shīzhòng
私は無重力に抵抗する力がなかった
我的意识自控脉搏流动
wǒ de yìshi zìkòng màibó liúdòng
私の意識は脈が流れるのを自己制御する
全被你神秘引力操控
quán bèi nǐ shénmì yǐnlì cāokòng
全部あなたの神秘的な引力にコントロールされてちる
亲爱的你是危险的迷宫
qīn’ài de nǐ shì wēixiǎn de mígōng
愛しのあなたは危険な迷宮
我找不到出口
wǒ zhǎobudào chūkǒu
私は出口が見つけられない
*You took my heart away, away, away, away
My head is blown away, away, away, away
你就是传说来自天堂的魔鬼
nǐ jiùshì chuánshuō láizì tiāntáng de móguǐ
あなたが伝説の天国からやってきた悪魔なんだ
You took my heart away, away, away, away, away, away, away*
拜托别对我细心问候
bàituō bié duì wǒ xìxīn wènhòu
お願いだから私に気の利く挨拶をしないで
这是你也不察觉的阴谋
zhè shì nǐ yě bù chájué de yīnmóu
これはあなたも気付いてない陰謀なの
我讨厌你无心的微笑
wǒ tǎoyàn nǐ wúxīn de wēixiào
私なあなたの無意識な微笑みが嫌い
我快无可救药
wǒ kuài wúkějiùyào
私はもうすぐどうすることもできなくなりそう
你像一个漩涡慢慢让我
nǐ xiàng yīge xuánwō mànmàn ràng wǒ
あなたは私をゆっくりとずっと落下させ
无法抽离一直地坠落
wúfǎ chōulí yīzhí de zhuìluò
抜け出すことのできない渦のよう
亲爱的你是优雅的恶魔
qīn’ài de nǐ shì yōuyǎ de èmó
愛しのあなたは優雅な悪魔
一点一点把我吞没
yīdiǎn yīdiǎn bǎ wǒ tūnmò
少しずつ私を呑み込んでいく
*繰り返し
如果你是蛇的诱惑 你存心迷惑 我才能软弱
rúguǒ nǐ shì shé de yòuhuò nǐ cúnxīn míhuò wǒ cáinéng ruǎnruò
もしあなたが蛇の誘惑で故意に惑わすなら 私は軟弱になるけど
但你是牛顿头上那颗 若无其事的苹果
dàn nǐ shì niúdùn tóushàng nà kē ruòwúqíshì de píngguǒ
あなたはニュートンの頭の上の あの平然としたリンゴなの
You took my heart away, away, away, away
You took my heart away, away, away, away
*繰り返し
★English Translation★
Singer: Deng Zi Qi (G.E.M. Tang)
Song: Lai Zi Tian Tang De Mo Gui
English Title: Away
★English Information★
Lai Zi Tian Tang De Mo Gui (Away) is a popular song from Deng Zi Qi (G.E.M. Tang).
Her songs are very famous across Chinese speaking countries.
(この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/laizitiantangdemogui-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
6件のフィードバック
[…] https://lscc-toshi-sg.com/laizitiantangdemogui-translation/ […]
[…] 邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。 現在最も人気のある歌手のうちの1人。中国、台湾、シンガポールでは知らない人はいません!! 代表作品としては《光年之外》《倒數》《喜歡你》《來自天堂的魔鬼》《泡沫》《句號》などがあります。 […]
[…] 邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。 現在最も人気のある歌手のうちの1人。中国、台湾、シンガポールでは知らない人はいません!! 代表作品としては《光年之外》《再見》《倒數》《喜歡你》《來自天堂的魔鬼》《泡沫》《句號》などがあります。 […]
[…] 邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。 現在最も人気のある歌手のうちの1人。中国、台湾、シンガポールともに知らない人はいません。 代表作品としては《再見》《倒數》《喜歡你》《來自天堂的魔鬼》《泡沫》《句號》などがあります。 […]
[…] 邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。 現在最も人気のある歌手のうちの1人。中国、台湾、シンガポールでは知らない人はいません!! 代表作品としては《光年之外》《再見》《倒數》《喜歡你》《來自天堂的魔鬼》《泡沫》《句號》などがあります。 […]
[…] 邓紫棋は1991年生まれ、中国上海生まれの香港歌手です。 代表作品としては《光年之外》《再見》《来自天堂的魔鬼》《喜歡你》《泡沫》《句號》などがあります。 […]