《世界这么大还是遇见你》程响 中国語単語の意味や表現/例文付/第208回
こんにちは、C-POPマニアです。
今回は【世界这么大还是遇见你】の歌詞にでてきた中国語単語の意味や表現を例文と共に覚えていきましょう^ ^
歌を聞いたことがない人は、前回の記事をご覧ください!!
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/shijiezhemedahaishiyujianni-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典: https://www.youtube.com/watch?v=_niayrSYXNU
《本日の単語》
1. 背包 bēibāo
2. 青涩 qīngsè
3. 踏上 tàshàng
4. 相逢 xiāngféng
5. 告别 gàobié
6. 重现 chóngxiàn
7. 失落 shīluò
8. 疯狂 fēngkuáng
9. 天真 tiānzhēn
10. 天南地北 tiānnándìběi
◯1. 背包 bēibāo リュックサック
直訳すると背中に包むとなりますね。
例)你的背包好可爱
君のリュックはとても可愛い
◯2. 青涩 qīngsè 青臭い、未熟な
あまり耳にする単語ではありません。
例)青涩的脸
青臭い顔
◯3. 踏上 tàshàng 足を踏み入れる
意味が想像できそうな単語。
例)踏上非洲的土地
アフリカの土地に足を踏み入れる
◯4. 相逢 xiāngféng 偶然会う
たまに使われる単語。
例) 人生何处不相逢
縁があればまた巡り会う
◯5. 告别 gàobié 別れを告げる
たまに耳にする単語。
例)告别亲友
親友に別れを告げる
◯6. 重现 chóngxiàn 再現する
なんとなく意味が想像できそうな単語。
例)不能再重现
もう再現できない
◯7. 失落 shīluò 落ち込む、なくす、紛失する、自失する
なんとなく意味が想像できる単語。
例)失落感
失望感
◯8. 疯狂 fēngkuáng 血迷っている 荒れている 狂った
よく目にする単語なのでしっかり覚えておきましょう。
例)这个人太疯狂了
この人は狂いすぎている
◯9. 天真 tiānzhēn 無邪気である、単純である、純粋である、甘すぎる
良く使われる単語。
例)你太天真了
君は純粋すぎるよ
◯10. 天南地北 tiānnándìběi 遠く離れている、全国各地
普段はあまり使われない表現です。
例)他们哥儿俩天南地北, 见一次面不容易
彼らはとても遠く離れているため、会うのが容易でない
★English Translation★
Singer: Cheng Xiang
Song: Shi Jie Zhe Me Da Hai Shi Yu Jian Ni
English Title: The World Is So Big Or I Met You
★English Information★
Shi Jie Zhe Me Da Hai Shi Yu Jian Ni (The World Is So Big Or I Met You) is a popular song.
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑