歌で学ぼう中国語!第192回【静悄悄】大泫 日本語訳 歌詞 ピンイン(Pinyin)付
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第192回は大泫(陈泫孝)の
【静悄悄】です。
大泫の読み方は、ダァシュエンとなります。
大泫もしくは陈泫孝(チェンシュエンシャオ)と表記されることが多いです。
また、静悄悄をピンイン・カタカナ読みにすると、ジンチャオチャオになります。
静悄悄は日本語で「ひっそりとしている」「静まり返っている」という意味です。
出典:http://www.6tuba.com/img/fc1cac7dbc8c6f8b9f3e3f4b.html
大泫(陈泫孝)は1995年生まれの中国人歌手です。
俳優としても活躍しているイケメンです(笑)
代表作品としては《不是不可以》《從戀人到朋友》《能不能》などがあります。
近年、中国において人気急上昇中の歌手の一人です。
《静悄悄》は、大泫の歌う曲の中で、最も有名な曲。2018年にリリースされました。
女性歌手たちよってもカバーされているのもいくつかあるので、気になる方はYouTubeで検索するのもよいかもしれません。
カッコいい曲なので、是非聴いてみてください。
☆概要☆
片思いの気持ちを歌った曲。
*最想要看到 是你的微笑
zuì xiǎng yào kàndào shì nǐ de wēixiào
一番見たいのは君の笑顔
在我的眼中 你是最好
zài wǒ de yǎnzhōng nǐ shì zuìhǎo
僕の目の中で君が一番いい
肉麻的调调 你不会知道
ròumá de diàodiao nǐ bú huì zhīdào
吐き気を催すメロディ 君は知らない
我爱的静悄悄
wǒ ài de jìngqiāoqiāo
僕はひっそりと愛している
我该怎么往下聊
wǒ gāi zěnme wǎng xià liáo
僕はどのように話すべきだろう
全都怪我太胆小
quán dōu guài wǒ tài dǎnxiǎo
全部僕が臆病すぎるせいだ
只会看着你傻笑
zhǐ huì kànzhe nǐ shǎxiào
君のバカ笑いを見ることしかできない
怎么办才好
zěnmebàn cái hǎo
どうしたら良いのだろう?
可我真的没想到
kě wǒ zhēn de méi xiǎngdào
でも僕は本当に思いもよらなかった
你把我拥入怀抱*
nǐ bǎ wǒ yōng rù huáibào
君が僕を胸の中に入れるとは
**世界突然变得好安静
shìjiè tūrán biànde hǎo ānjìng
世界が突然静かになった
只剩心跳的声音
zhǐ shèng xīntiào de shēngyīn
鼓動の音しか残っていない
坚定了我爱你的决心
jiāndìng le wǒ ài nǐ de juéxīn
僕が君を愛する決心を確固たるものにした
此刻你就是唯一
cǐkè nǐ jiùshì wéiyī
今、君こそが唯一である
世界突然变得好安静
shìjiè tūrán biànde hǎo ānjìng
世界が突然静かになった
不敢用力的呼吸
bù gǎn yònglì de hūxī
力を入れて呼吸する勇気がない
因为我害怕这是梦境
yīnwèi wǒ hàipà zhè shì mèngjìng
だって僕はこれが夢の世界で
不小心会惊醒**
bù xiǎoxīn huì jīngxǐng
ふと驚いて目が覚めることを恐れているから
*繰り返し
**繰り返し
**繰り返し
★English Translation★
Singer: Da Xuan (Chen Xuan Xiao)
Song: Jing Qiao Qiao
English Title: Quiet
★English Information★
Jing Qiao Qiao (Quiet) is a popular song from Da Xuan (Chen Xuan Xiao).
Da Xuan (Chen Xuan Xiao) is a famous Chinese singer.
(この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/jingqiaoqiao-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/jingqiaoqiao-translation/ […]