《不醉不會》田馥甄 Hebe Tian 中国語単語の意味や表現/例文付/第217回
こんにちは!
今回は【不醉不会】の歌詞にでてきた重要単語を例文と共に覚えていきましょう^ ^
歌を聞かれたことがない方は、前回の記事をご覧ください!!
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/buzuibuhui-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典: https://zhuanlan.zhihu.com/p/26092043
《本日の単語》
1. 放大镜 fàngdàjìng
2. 摇摇欲坠 yáoyáoyùzhuì
3. 行云流水 xíngyúnliúshuǐ
4. 防备 fángbèi
5. 濛濛 méngméng
6. 醉醺醺 zuìxūnxūn
7. 误会 wùhuì
8. 宝贝 bǎobèi
9. 似是而非 sìshì‘érfēi
10. 天花乱坠 tiānhuāluànzhuì
◯1. 放大镜 fàngdàjìng 虫眼鏡、ルーペ
面白い文字を書く単語。
例)你要用放大镜
ルーペを使う必要があるよ
◯2. 摇摇欲坠 yáoyáoyùzhuì 揺らいで落ちそうである、ぐらついて崩壊しそうである
少し難しい成語。
例)摇摇欲坠的大楼
揺れて崩壊しそうなビル
◯3. 行云流水 xíngyúnliúshuǐ 自然でスムーズである、雲や川のように流れる
なんとなく意味が想像できそうな成語。
◯4. 防备 fángbèi 防ぐ 備える 用心する
たまに目にする単語。
例)防备敌人突然袭击(xíjī)
敵の突然の奇襲に備える
◯5. 濛濛 méngméng 濛々と、濛々たる
滅多に使われることない単語。
例)濛濛细雨
雨が濛々と降る
◯6. 醉醺醺 zuìxūnxūn 酔っ払った、酒気を帯びている
普段はあまり使われない単語。
例)他喝多了, 醉醺醺的
彼はたくさん飲んで酔っ払っている
◯7. 误会 wùhuì 誤解する 誤解
よく使われます。
例1)你误会我了
誤解だよ
例2)你别误会
誤解しないでね
◯8. 宝贝 bǎobèi 宝物 坊や 最愛の人
恋愛ドラマを観ると必ずでてくる単語。宝宝bǎobǎoと言われることもあります。
例)我的宝贝最可爱
私の娘(息子、妻、夫)は最も可愛い
◯9. 似是而非 sìshì‘érfēi 正しいようで正しくない、似て非である
たまに使われる成語。
例)似是而非的说法
正しいようで正しくない論法
◯10. 天花乱坠 tiānhuāluànzhuì ありもないことを巧みに語る、綺麗事を言う、大袈裟に自慢する
直訳すると天から花が乱れ落ちてくるという意味になります。
例)吹得天花乱坠
大袈裟に自慢する
【English Information】
Singer:Tian Fu Zhen (Hebe Tian)
Song:Bu Zui Bu Hui
English Title:Learning From Drunk
Lyrics Translation:C-pop mania
Comment:Bu Zui Bu Hui (Learning From Drunk) is a popular song from Tian Fu Zhen (Hebe Tian).
Tian Fu Zhen (Hebe Tian) is a famous Taiwanese singer.
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑