歌で学ぼう中国語!第169回【学猫叫】小潘潘&小峰峰 日本語訳 ピンイン(Pinyin)付
こんにちは、C-POPマニアです。
歌で学ぼう中国語!第169回は小潘潘 (潘柚彤) 小峰峰 (陈峰)の
【学猫叫】です。
小潘潘の読み方は、シャオパンパンとなります。
小峰峰の読み方は、シャオフォンフォンとなります
日本ではパンパンちゃん、フォフォちゃんと表記されてます。
また、学猫叫をピンイン・カタカナ読みにすると、シュエマオジャオになります。
学猫叫は日本語で「猫と鳴き方を学ぼう」という意味です。
YouTube上では「猫の鳴を学ぶ」と訳されています。
出典:https://www.youtube.com/watch?v=OHbwkZgkBIU
小潘潘(潘柚彤) は、1992年生まれの中国人歌手です。
小峰峰 (陈峰)は、1990年生まれの中国人歌手です。
女性の方が小潘潘(パンパンちゃん)で、小峰峰(フォフォちゃん)は男性です!!
ちょっと紛らわしいのでご注意ください。
タイトルからも想像つくかもしれませんが、《学猫叫》は可愛いラブソングです。
ミャオミャオ言ってますが、日本ではニャンニャンと訳すことが適切かもしれません。
YouTube上で8,396万回以上の再生回数(2020年4月24日時点)がある人気曲です!!
是非一度、聴いてみてください。
☆概要☆
可愛いラブソング。
(女・パンパンちゃん)
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
一緒に猫と鳴き方を学ぼう 一緒にミャオミャオミャオミャオミャオ
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miànqián sā ge jiāo āiyō miāo miāo miāo miāo miāo
あなたの前で甘えるの あらま、ミャオミャオミャオミャオミャオ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào
私の心臓はドキドキ跳ねる あなたの悪い笑顔に夢中
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
私を愛してると言わないならミャオミャオミャオと鳴く
(男・フォフォちゃん)
每天都需要你的拥抱
měitiān dōu xūyào nǐ de yōngbào
毎日君の抱擁が必要
珍惜在一起的每分每秒
zhēnxī zài yīqǐ de měifēnměimiǎo
一緒にいる毎分毎秒を大切にする
你对我多重要 我想你比我更知道
nǐ duì wǒ duō chòngyào wǒ xiǎng nǐ bǐ wǒ gèng zhīdào
君が僕にとってどれだけ重要か 君は僕よりも知っていると思う
你就是我的女主角
nǐ jiùshì wǒ de nǚ zhǔjiǎo
君は僕のヒロインなんだ
*(女・パンパンちゃん)
有时候我懒的像只猫
yǒu shíhou wǒ lǎn de xiàng zhī māo
時に私は猫のように怠惰
脾气不好时又张牙舞爪
píqi bù hǎo shí yòu zhāngyáwǔzhǎo
機嫌が悪い時や凶暴な時もあるけど
你总是温柔的 能把我的心融化掉
nǐ zǒng shì wēnróu de néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào
君はいつも優しくて私の心を溶かしてくれる
我想要当你的小猫猫*
wǒ xiǎng yào dāng nǐ de xiǎomāo māo
私はあなたの子猫になりたい
**(二人)
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
一緒に猫と鳴き方を学ぼう 一緒にミャオミャオミャオミャオミャオ
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miànqián sā ge jiāo āiyō miāo miāo miāo miāo miāo
あなたの前で甘える ミャオミャオミャオミャオミャオ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēngpēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào
私の心臓はドキドキ跳ねる あなたの悪い笑顔に夢中
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
私を愛してると言わないならミャオミャオミャオと鳴く
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
一緒に猫と鳴き方を学ぼう 一緒にミャオミャオミャオミャオミャオ
我要穿你的外套 闻你身上的味道
wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidào
あなたのジャケットを着てあなたの匂いを嗅ぎたい
想要变成你的猫 赖在你怀里睡着
xiǎng yào biànchéng nǐ de māo lài zài nǐ huáilǐ shuìzháo
あなたの猫になり胸の中で寝たい
每天都贪恋着你的好**
měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo
毎日あなたのいいところに執着している
*繰り返し
**繰り返し
**繰り返し
★English Translation★
Singer: Xiao Pan Pan & Xiao Feng Feng
Song: Xue Mao Jiao
English Title: Learn Sound Like a Cat
★English Information★
Xue Mao Jiao (Learn Sound Like a Cat) is a popular songs from Xiao Pan Pan & Xiao Feng Feng.
They are a famous Chinese singers.
(この曲にでてきた中国語単語を勉強したい方は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/xuemaojiao-study/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/xuemaojiao-translation/ […]