楽しく勉強しよう!中国語単語 第52回【今天妳要嫁給我】陶喆&蔡依林
こんにちは!
今回は【今天妳要嫁给我】の歌詞にでてきた重要単語を例文と共に覚えていきましょう^ ^
歌を聞かれたことがない方は、前回の記事をご覧ください!!
(この曲の動画と歌詞・ピンイン・日本語訳は、下記リンクよりご覧ください)
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/jintianniyaojiageiwo-translation/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
出典:http://www.sohu.com/a/294848616_659307
《本日の単語》
1. 春暖花开 chūnnuǎnhuākāi
2. 微风 wēifēng
3. 此刻 cǐkē
4. 叮咚 dīngdōng
5. 礼堂 ǐtáng
6. 夫妻 fūqī
7. 神圣 shénshèng
8. 安慰 ānwèi
9. 保护 bǎohù
10. 建立 jiànlì
◯1. 春暖花开 chūnnuǎnhuākāi 春が来て花が咲く
文章でたまに見かける四字熟語。
◯2. 微风 wēifēng そよ風
台北にある有名なショッピングモールの名前で微风があります。
例)树叶在微风中颤动
そよ風で葉っぱが揺れる
◯3. 此刻 cǐkē この時
よく耳にする単語。
例)此时此刻地震发生了
まさにこの時に地震は起こった
◯4. 叮咚 dīngdōng ベルの音
擬音語。
◯5. 礼堂 lǐtáng 礼拝堂 講堂
式場という意味も持つ単語。
例)礼堂可包容五千人
ホールは五千人を収容できる
◯6. 夫妻 fūqī 夫と妻
単語を見ただけで意味が想像できる単語。露水夫妻lùshuǐfūqīと言うと、結婚しておらず一時的に同棲しているカップルを指します。
例)夫妻分居
夫婦が別々に住む
◯7. 神圣 shénshèng 神聖な
普段はあまり使われない単語。
例)没有比祖国更神圣的了
祖国よりも神聖なものはない
◯8. 安慰 ānwèi 慰める
たまに使ったり耳にしたりする単語。
例)我需要你的安慰
君の慰めが必要だよ
◯9. 保护 bǎohù 守る
ドラマで良く耳にする単語。
例)我得保护你
君を守らなければいけない
◯10. 建立 jiànlì 建設する 打ち立てる 結ぶ 築く
歴史や建物を説明するときによく使われますが、今回の歌詞のように友人や関係においても使うことがあります。
例1)建立军事基地
軍事基地を設立する
例2)建立深厚的友
深い友情を築く
【2020年】これだけは聴いて欲しい中国語の歌!人気&おすすめ10選に関する記事は下記リンクよりご覧ください。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
https://lscc-toshi-sg.com/must-listen-10-chinese-songs-2020/
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
1件の返信
[…] https://lscc-toshi-sg.com/jintianniyaojiageiwo-study/ […]